Referință standard | Titluri |
EN 60601-2-54:2009 | Echipamente electromedicale. Partea 2-54: Cerințe particulare pentru securitatea de bază și performanța esențială a echipamentelor cu raze X pentru radiografie și radioscopie |
IEC60526 | Conexiuni de cablu de înaltă tensiune cu fișă și priză pentru echipamente medicale cu raze X |
IEC 60522:1999 | Determinarea filtrării permanente a ansamblurilor de tuburi cu raze X |
IEC 60613-2010 | Caracteristicile electrice, termice și de încărcare ale tuburilor cu raze X cu anod rotativ pentru diagnostic medical |
IEC60601-1:2006 | Echipamente electrice medicale - Partea 1: Cerințe generale privind siguranța de bază și performanța esențială |
IEC 60601-1-3:2008 | Echipamente electrice medicale - Partea 1-3: Cerințe generale pentru securitatea de bază și performanța esențială - Standard colateral: Protecție împotriva radiațiilor în echipamentele de diagnostic cu raze X |
IEC60601-2-28:2010 | Echipamente electromedicale. Partea 2-28: Cerințe particulare pentru securitatea de bază și performanța esențială a ansamblurilor de tuburi cu raze X pentru diagnostic medical |
IEC 60336-2005 | Echipamente electrice medicale - Ansambluri de tuburi cu raze X pentru diagnostic medical - Caracteristicile punctelor focale |
●Desemnarea este compusă după cum urmează:
MWHX7110A | Tub | A | Priză de înaltă tensiune cu direcție de 90 de grade |
MWTX71-0,6/1.2-125 | B | Priză de înaltă tensiune cu direcție de 270 de grade |
Proprietate | Specificații | Standard | |
Puterea (puterile) nominală(e) de intrare a anodului | F1 | F2 | IEC 60613 |
20kW (50/60Hz) | 40kW (50/60Hz) | ||
Capacitatea de stocare a căldurii la anod | 110 kJ (150 kHU) | IEC 60613 | |
Capacitatea maximă de răcire a anodului | 500W | ||
Capacitatea de stocare a căldurii | 900 kJ | ||
Disipare maximă continuă a căldurii fără aer circular | 180W | ||
Materialul anodicMaterialul de acoperire superioară al anodului | Reniu-Twolfram-TZM(RTM) Reniu-Wolfram-(RT) | ||
Unghiul țintă (Ref: axa de referință) | 12,5° | IEC 60788 | |
Filtrare inerentă a ansamblului tubului de raze X | 1,5 mm Al / 75kV | IEC 60601-1-3 | |
Valoare(i) nominală(e) a punctului focal | F1 (focalizare mică) | F2 (focalizare mare) | IEC 60336 |
0,6 | 1.2 | ||
Tensiunea nominală a tubului de raze XRadiograficFluoroscopic | 125kV 100kV | IEC 60613 | |
Date privind încălzirea catodului Curent maxim Tensiune maximă | ≈ /CA, < 20 kHz | ||
F1 | F2 | ||
5.1A ≈7~9V | 5.1 A ≈12~14 V | ||
Radiații de scurgere la 150 kV / 3 mA la o distanță de 1 m | ≤0,5mGy/h | IEC60601-1-3 | |
Câmpul maxim de radiație | 443×443 mm la SID 1 m | ||
Greutatea ansamblului tubului de raze X | Aprox. 18 kg |
Limite | Limite de funcționare | Limite de transport și depozitare |
Temperatura ambiantă | De la 10℃până la 40℃ | De la - 20℃to 70℃ |
Umiditate relativă | ≤75% | ≤93% |
Presiunea barometrică | De la 70kPa la 106kPa | De la 70kPa la 106kPa |
stator monofazat
Punct de testare | C-M | C-A |
Rezistența la înfășurare | ≈18,0…22,0Ω | ≈45,0…55,0Ω |
Tensiune de funcționare maximă admisă (pornire) | 230V±10% | |
Tensiune de funcționare recomandată (pornire) | 160V±10% | |
Tensiune de frânare | 70VDC | |
Tensiune de funcționare continuă în expunere | 80Vrms | |
Tensiune de funcționare continuă în fluoroscopie | 20V-40Vrms | |
Timp de pornire (în funcție de sistemul de pornire) | 1,2 secunde |
1. Radiații cu raze Xprotecţie
Acest produs îndeplinește cerințele standardului IEC 60601-1-3.
Acest ansamblu de tub cu raze X emite radiații X în timpul funcționării. Prin urmare, numai personalului calificat și instruit corespunzător îi este permis să utilizeze ansamblul de tub cu raze X.
Efectele fiziologice relevante pot dăuna pacientului; producătorul sistemului trebuie să ia măsuri de protecție adecvate pentru a evita radiațiile ionizante.
2. Dielectric 0il
Ansamblul tubului de raze X conține dielectric Oil pentru stabilitate la tensiune ridicată. Deoarece este toxic pentru sănătatea umană.,dacă este expusă zonei nerestricționate,Acesta trebuie eliminat conform reglementărilor locale.
3. Operațiunea Atmosferă
Ansamblul tubului cu raze X nu este permis a fi utilizat în atmosferă cu gaze inflamabile sau corozive.
4.Reglați curentul tubului
În funcție de condițiile de funcționare,Caracteristicile filamentului s-ar putea modifica.
Această modificare ar putea duce la o expunere excesivă la ansamblul tubului de raze X.
Pentru a preveni deteriorarea ansamblului tubului cu raze X,ajustați curentul tubului în mod regulat.
În afară de cazul în care tubul de raze X are o problemă de formare a arcului electric într-unlutilizare îndelungată,este necesară reglarea curentului tubului.
5Temperatura carcasei tubului de raze X
Nu atingeți suprafața carcasei tubului de raze X imediat după utilizare din cauza temperaturii ridicate.
Lăsați tubul cu raze X să fie răcit.
6Limite de funcționare
Înainte de utilizare,Vă rugăm să confirmați că condițiile de mediu se încadrează în limitele de operare.
7Orice defecțiune
Vă rugăm să contactați SAILRAY imediat.,dacă se observă vreo defecțiune a ansamblului tubului de raze X.
8. Eliminare
Ansamblul tubului cu raze X, precum și tubul, conțin materiale precum petrol și metale grele, pentru care trebuie asigurată eliminarea corespunzătoare și ecologică, în conformitate cu reglementările legale naționale în vigoare. Eliminarea ca deșeu menajer sau industrial este interzisă. Producătorul deține cunoștințele tehnice necesare și va prelua ansamblul tubului cu raze X pentru eliminare.
Vă rugăm să contactați serviciul clienți în acest scop.
Dacă (A) Punct focal mic
Dacă (A) Punct focal mare
Condiții: Tensiune tub trifazată
Frecvența puterii statorului 50Hz/60Hz
Ia(mA)
t(s)
Ia(mA)
t(s)
IEC60613
Caracteristicile termice ale carcasei
SRMWHX7110A
Ansamblul filtrului și secțiunea transversală a portului
Cablarea conectorului rotorului
Cantitate minimă de comandă: 1 buc.
Preț: Negociere
Detalii ambalare: 100 bucăți per cutie sau personalizate în funcție de cantitate
Timp de livrare: 1~2 săptămâni în funcție de cantitate
Condiții de plată: 100% T/T în avans sau WESTERN UNION
Capacitate de aprovizionare: 1000 buc/lună